То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
Название:Веймарские страсти
Категория:слэш
Жанр:Исторический RPS
Фэндом:история немецкой литературы
Пейринг:И..Гете/Ф.Шиллер
Рейтинг:PG-13 и то с трудом
Дисклаймер:Так как 70 лет со смерти обоих уже прошло они принадлежат мировой культуре
Предупреждения:ну..стандартный. ООС и АУ.
От автора:Задумывалось это как своеобразная месть моей университетской немке,большой любительнице рассказать,как ей приснился Мефистофель.

@настроение: Обожаю немецкий,люблю Германию..и ненавижу свою немку!!!

@темы: творячество

Комментарии
21.10.2009 в 04:24

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
1789
Анна Амалия сложила веер и поднялась навстречу своему старинному другу,которого вся молва уже давно вписала в ее любовники.
-Иоганн,вы заставляете даму ждать себя! Как непростительно,даже для гения.-она подала свою длинную,затянутую в шелк руку величайшему поэту Германии своего времени. Тот же лишь вежливо коснулся губами тонких пальцев. Он не стремился соблазнить эту умную и красивую женщину,ведь,как он полагал любовница и слушательница не совместимы. А в Анне Амалии он видел именно слушательницу,критика,почитательницу его таланта.
-Моя госпожа,вы обещали мне что-то необычайное,а я слышу от вас лишь попреки,к которым я уже привык.-ответил поэт своей покровительнице.
-Необычное?Чтож,вот вам и необычное!-хихикнув как девочка,герцогиня,взяла своего друга за руку и повела в соседнюю комнату,где на диване задумчиво курил очаровательный юноша. "Настоящий немец-блондин и голубоглаз"-с некоторой смесью презрения и удовлетворения отметил про себя Гете.
-Господа,господа,позвольте минутку внимания! Прошу вас..-юноша лениво поднялся навстречу хозяйке и легко поклонился ее гостю.
-Итак,позвольте вас представить..Иоганн Вольфганг фон Гете. - герцогиня плавно повела рукой в сторону старшего из мужчин.-Фридрих Шиллер.-указала она на юношу.
-Иоганн Кристоф Фридрих фон Ши́ллер.-с ноткой спесивости поправил даму блондин,но Анна Амалия уже переключилась с гостей на горничную,давая ей последние указания относительно чая.
Мужчины же напряженно рассматривали друг-друга. Два поэта,два самобытных таланта. И двое красивых разной красотою мужчин. Гете,на правах старшего начал разговор первым:"Надолго к нам?"
-Нет,не думаю. После Франкфурта здесь чересчур тихо.-юный талант передернул плечом. Гете скептически хмыкнул-мальчишка был дерзок настолько,что лишь нотки голоса,блеск глаз и прячущаяся улыбка не давали повода для дуэли. "Чтож,подождем чаю".-решил он про себя,зная,что после второй чашки Анна Амалия пожелает послушать его стихи. А до тех пор,пусть мальчик развлечется,пусть.
Тем временем как раз вернулась герцогиня и позвала своих дорогих гостей в столовую,где даже не допив свою традиционную вторую чашку чая и оборвав скучную беседу о погоде повернулась к Шиллеру и предложила ему прочесть что-нибудь. "Мне писали,что ваш гений ни в чем не уступает гению моего старого друга Иоганна. Ах,вы же оба Иоганны! Чтож,тогда вы тоже мой друг! И как друга я прошу вас-читайте!"-поощрила она юношу. Тот порывисто поднялся и залился краской как девушка. "Ах,вот оно что! Вы просто стеснительны до болезненности и ваше нахальство лишь способ скрыть страх!"-Гете почувствовал как стихает в нем раздражение, вызванное молодым дарованием.
-Чтож,если вы позволите,я прочту вам мое самое свежее стихотворение,на которое вдохновили меня именно вы,герцогиня! Он принял картинную позу и начал декламировать:

Дубы расшумелись,
И туча летит,
В траве над водою
Пастушка сидит.
У ног её плещет волна, волна.
И во мраке печально вздыхает она,
Ей взоры слеза затемнила.

«И сердце разбито,
И пуст весь свет,
И больше желаний
Не будет и нет.
Позвать свою дочь, богоматерь, вели,
Уже я изведала счастье земли,
Уже отжила, отлюбила».

«Бессильные слёзы,
Напрасен их бег,
Твой стон не разбудит
Умерших вовек;
Но ты утешение мне назови,
Скажи, чем помочь от несчастной любви,
И я помогу благосклонно».

«Пусть слёзы бессильны,
Напрасен их бег,
Пусть стон не разбудит
Умерших вовек!
Но знай, богоматерь, и всем объяви,
Что слаще всего при погибшей любви
Любовные муки и стоны».

-Ах,право же,чудесно! -герцогиня восторженно захлопала в ладоши.-Чудесно!
-Кстати,я тоже пришел к вам не с пустыми руками.-"вспомнил" Гете и не удосужившись подняться, начал читать:

Когда бы клад высоких сил
В груди, звеня, открылся!
И мир, что в сердце зрел и жил,
Из недр к перстам пролился!

Бросает в дрожь, терзает боль,
Но не могу смириться,
Всем одарив меня, изволь,
Природа, покориться!

Могу ль забыть, как глаз обрел
Нежданное прозренье?
Как дух в глухих песках нашел
Источник вдохновенья?

Как ты дивишь, томишь меня
То радостью, то гнетом!
Струями тонкими звеня,
Вздымаясь водометом.

Ты дар дремавший, знаю я,
В моей груди омыла
И узкий жребий для меня
В безбрежность обратила!

-Устроим соревнование труворов?-хищно прищурился Шиллер.-Чтож,если королева-он изящно поклонился Анне Амалии-удостоит победителя своим шарфом,я готов.
-Соревноваться с вами,мальчик?-Гете чуть приподнял брови.-Много чести.
Шиллер побледнел и оглянулся на Анну Амалию,но та с милой улыбкой наблюдала за разворачивающейся дуэлью.
-Значит,я напишу все друзьям,что вы испугались возможного поражения.
-Пишите. И вас назовут болтуном и пустобрехом.-добил павшего противника Гете. Фридрих покинул общество не прощаясь и более на суаре к Анне Амалии не заявлялся. Но всего через пару дней Гете получил проникновенное письмо в котором Шиллер объявил о своем отъезде и намерении позже вернутся в Веймар,где "он надеялся обрести духовного учителя и верного друга". Не сумев взять крепость штурмом,он перешел к дипломатии и лесть оказалась сильнее таланта. Гете ответил. Ответил,что будет счастлив вновь увидеть ясноглазого юношу и ещё раз побеседовать с ним о стихах.
21.10.2009 в 04:26

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
1799
Иоганн Вольфганг фон Гете,стоявший на пороге своего сорокалетия и заметно помудревший,прекративший столь ревностно относится к своей славе и даже переставший переживать от нехвалебных рецензий в журналах,сидел в своем доме и вкушал поздний завтрак. Супруга его уже отправилась по тем бесконечным хозяйственным делам,что тяготят немецкую женщину независимо от имущественного и социального положения. На душе его было тепло-дети были здоровы,супруга весела,Анна Амалия в ближайшее время собиралась вернутся с минеральных вод,а на столе лежало ещё невскрытое письмо от Шиллера. Вообще за последние десять лет отношения двух поэтов претерпели самые резкие перемены и из почти врагов они стали добрыми друзьями по переписке. И все чаще Гете думал,что недурно было бы пригласит его юного друга..Впрочем,он уже не так уж и юн,и даже женат...
-Мой друг,наконец-то я могу лицезреть вас воочию,а не на портретах!-в дверях столовой стоял все такой же светловолосый и ясноликий Шиллер.
-Фридрих!-Гете радостно поднялся навстречу своему другу.
-Иоганн!-Они уже давно звали друг-друга лишь по именам. Мужчины крепко пожали друг другу руки. И замерли,вглядываясь в лица.
-А ты изменился.-отметили они почти хором. И рассмеявшись,Гете подвел усталого-явно только вылезшего из дилижанса- друга к столу.
-Ты с семьей? И надолго?
-Один. И пожалуй уже навсегда. У жены есть любовник,у детей есть папина слава,а у меня нет ничего кроме стихов и вас,друг мой.
Гете собственноручно налил ему кофе полную чашку и похлопал младшего коллегу по запястью: "Поверьте,для поэзии нет ничего убийственее быта. А для быта нет ничего питательнее женщины". Шиллер покорно вздохнул,опрокинул в кофе полсливочника и испросив позволения у хозяина дома закурил. Потом,извинившись,поднялся,вышел в прихожую и вернулся уже без дорожного пальто и шарфа,зато с пухлой тетрадью.
-Прошу прощения за то,что забыл все приличия..Готов искупить свою неучтивость чтением свежайших своих стихов.

«Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой,
В ту бездну прыгнет с вышины?
Бросаю мой кубок туда золотой:
Кто сыщет во тьме глубины
Мой кубок и с ним возвратится безвредно,
Тому он и будет наградой победной».

Так царь возгласил и с высокой скалы,
Висевшей над бездной морской,
В пучину бездонной, зияющей мглы
Он бросил свой кубок златой.
«Кто, смелый, на подвиг опасный решится?
Кто сыщет мой кубок и с ним возвратится?»

Но рыцарь и латник недвижно стоят;
Молчанье — на вызов ответ;
В молчанье на грозное море глядят;
За кубком отважного нет.
И в третий раз царь возгласил громогласно:
«Отыщется ль смелый на подвиг опасный?»

И все безответны… вдруг паж молодой
Смиренно и дерзко вперёд;
Он снял епанчу, снял пояс он свой;
Их молча на землю кладёт…
И дамы и рыцари мыслят, безгласны:
«Ах! юноша, кто ты? Куда ты, прекрасный?»

-Ну,полно,что у вас у молодых за манера-сразу переходить к десерту!-проворчал Гете.-Вот вы закончите пить кофе,мы с вами перейдем в кабинет мой,вы закурите свою трубку и мы поговорим. Почитаем друг другу..Кстати,ваше увлечение средневековыми мотивами,я вижу,так и не прошло?
-Как и ваше-эллинистикой.-отпарировал оскорбленный Шиллер. Гете лишь мудро и чуть печально покачал головой.
21.10.2009 в 04:27

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
1800
-Ах,Иоганн,мне нужно так много сказать тебе..-Шиллер вытянул ноги поудобнее и улыбнулся солнечным лучам. Они сидели на скамье в саду позади дома уже ставшего прижизненным классиком Гете и беседовали о тысяче вещей:трудах Гете на ниве естествознания,о его "Фаусте", о семьях и Анне Амалии. Но вот разговор принял серьезный,совершенно новый оборот.
-И о чем же?-Гете был сейчас настроен добродушно-философски и был готов выслушать своего молодого друга без обычной для себя иронии.
-О нашем с тобой увлечении эллинистикой. Знаешь,я столько читал о той блистательной эпохе,о ее нравах,обычаях-ты же знаешь,нынешние историки не скрывают ничего,срывая покровы даже с самых срамных тем..
-И что же? - Гете стало даже интересно,к чему придет этот разговор.
-То,что я начал задумываться о том,что неплохо было бы принести в нынешнюю жизнь черты тогдашнего времени,начать в чем-то подражать эллинам,дабы писать ещё лучше,ещё точнее.
-И с какой же черты ты намерен начать?Загонишь очередную подругу в гименей или оденешься в тунику?
-Нет,всего лишь .А,впрочем,не важно.

За милой крался я вчера.
Встал на ее пути.
Она грозит: "Не жди добра.
Кричать начну. Пусти!"

"Ну что ж, - сказал я ей, - кричи!
Мне нынче черт не брат!"
"Услышать могут нас, молчи,
Ведь сам не будешь рад" - продекламировал вдруг Гете. Потом порывисто-в свои пятьдесят он был все ещё бодр и энергичен-поднялся и посмотрел в упор на своего друга.
-Так с чего вы хотели бы начать свою реконструкцию древнегреческих обычаев?
-С возвращения к жизни традиций настоящей мужской дружбы..
-Дружбы или любви?-тон Гете стал опасно-вкрадчивым,идеальным для соблазнения неопытных кондитерш. Или все ещё пламенных поэтов.
-Разве для нас ещё есть разница?-медленно,понизив голос,ответил ему Шиллер,вглядываясь в темные глаза своего старинного друга и доброго гения.
-Пока ещё есть.
Фридрих шагнул вперед,перекрывая то немногое расстояние,что ещё осталось между ними, и выдохнул:"Так давй же сотрем ее!К чему она нам,двум сынам муз?! Аполлон покровительствует нам!"
А уже ночью Гете вылез из постели,накинул халат и вышел в кабинет,радуясь,что его супруга гостит у какой-то из многочисленных теток и можно не боятся того,что по его подушкам сейчас разметались все ещё золотые мужские локоны. И можно сидеть в халате на голое тело в кабинете и пожинать плоды служения Аполлону-писать так четко,ясно и выверенно представившуюся у него в сознании очередную часть "Фауста". И не оглядываться назад.
21.10.2009 в 04:28

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
1805
Фридрих тяжело закашлялся, и у его губ тут же возник батистовый носовой платок,по которому расползалось свежее кровавое пятно. Умирающий покорно дал утереть себя и откинулся на подушки. Сколько уже это продолжается? И сколько Иоганн сидит рядом с ним,отходя лишь на краткие мгновения сна больного? Шиллеру стало стыдно и горько,он нашарил теплую руку Гете и сжал ее. Тот ответил рукопожатием,продолжая вглядываться в бледное лицо с алыми пятнами румянца на щеках. Вглядываться,чтобы запомнить,не забыть ни единой черточки. Ни единой гримаски. Чтобы потом не было так горько и одиноко.
-Почитай мне,пожалуйста!-тихонько прошелестели губы Фридриха и Гете,прикрыл глаза,чтобы скрыть выступившие на них слезы. Потом он наклонился к больному и почти лежа на его подушке,колыша дыханием тугой локон над ухом начал:

"Скажи, что так задумчив ты?
Все весело вокруг;
В твоих глазах печали след;
Ты, верно, плакал, друг?"

"О чем грущу, то в сердце мне
Запало глубоко;
А слезы... слезы в сладость нам;
От них душе легко".

"К тебе ласкаются друзья,
Их ласки не дичись;
И что бы ни утратил ты,
Утратой поделись".

"Как вам, счастливцам, то понять,
Что понял я тоской?
О чем... но нет! оно мое,
Хотя и не со мной".

"Не унывай же, ободрись;
Еще ты в цвете лет;
Ищи - найдешь; отважным, друг,
Несбыточного нет".

"Увы! напрасные слова!
Найдешь - сказать легко;
Мне до него, как до звезды
Небесной, далеко".

"На что ж искать далеких звезд?
Для неба их краса;
Любуйся ими в ясну ночь,
Не мысли в небеса".

"Ах! я любуюсь в ясный день;
Нет сил и глаз отвесть;
А ночью... ночью плакать мне,
Покуда слезы есть".

Под этот шепот Фридрих закрыл глаза и погрузился в сон. Сон,от которого он уже не очнулся. К рассвету его не стало. На столе ещё были разбросаны черновики поэм,которым не суждено было быть дописанными,известный портретист,гостивший в Веймаре ещё не знал,что приготовил памятник для иных поколений. А Иоганн Гете осторожно остановил все часы в доме и обрезал один из локонов умершего-для своих нагрудных часов. Спустя несколько лет,при эксгумации останков Шиллера,скорбь толкнет его на отчаянный поступок-он заберет череп друга себе,поставит на рабочий стол и будет часами сидеть в кресле,сжимая гладкую кость в руках и шепча о своей любви к нему. Потом смерть милосердно заберет и его к себе. Тела их уложат рядом,хоть и не в одной могиле. Но и того им-двум поэтам-было довольно.
21.10.2009 в 17:38

короче говоря.
вот это да.)) оригинальный пейринг)) интересно))
21.10.2009 в 23:38

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
Банни,просто у меня оччень мерзкая немка...:)))
21.10.2009 в 23:42

короче говоря.
но даже из её мерзости ты извлекла пользу;)
21.10.2009 в 23:49

То ли телере, то ли эллере-ещё не определилась
Банни,как дело было. Задали нам текст про Веймар на перевод. И было там среди всего прочего слово,обозначающее жилой дом. Но фраза была так по-дурацки составлена,что было не понятно,кто же в этом доме жил-Шиллер или Гете. Ну я и брякнула: "Оба". Потом был урок,на котором немка распиналась об их высокой дружбе..и употребила слово,которое можно истолковать и как дружбу и как любовную связь. Все,меня можно было выносить.
А теперь подруга-ради которой все это и затевалось-ругается. Она в театр на Шиллеровскую "Марию Стюарт" ходила и отозвалась примерно так:"Я не о сюжете думала,а о том,что же во время того как он это писал у них было..."
21.10.2009 в 23:54

короче говоря.
..и употребила слово,которое можно истолковать и как дружбу и как любовную связь.
это она зряя:-D

"Я не о сюжете думала,а о том,что же во время того как он это писал у них было..."
поздравляю, значит, "шалость удалась"(с) ))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии